Afraa Kamir Talibi

 

afraa-kamir-talibi
BIO

Afraa Kamir Talibi is an Algerian Poet and journalist. She holds a diploma in journalism and a bachelor’s degree in philosophy. She has published a poetry collection titled Who has Wounded the Rose? (2011) and a collection of haiku titled There are No Traces on the Sand for Me to Go Back (2016). Her poems have been published in numerous print and electronic newspapers and literary magazines. She has also participated in both local and national poetry readings and forums.

Afraa Kamir Talibi’s poems are translated from the original Arabic into English by poet and translator Nizar Sartawi.

.

Haiku

I

Plastic hothouses
even you strawberries
grow up in a cage!

II

The wave that dropped me
I’ll wait for its coming
to kick it with my shoe!

III

So pure
are the laughs of those who cross
the muddy road

IV

In the pool
my laugh always preceded by
a laugh

V

Drowned in the sludge
i raise my head high
that the smile may not be stained

VI

I understand her very well
why she doesn’t want to fall
the last flower on the tree

VII

O my craved apple
have you been outweighed by reddening
to fall in the well

VIII

The lovers’ statue
from the heart of granite stone
the kiss draws its heat
.

Murals (Haiku)

I

The ”desert” mural
I stand contemplating
amid the whirlwind

II

The ”caravan” mural
I wonder
where is it heading?

III

The ”female pickpockets 3d” mural
their hands almost
touch my forehead

IV

The ”rain” mural
to the end of the hallway
then the rainfall stops

V

The gallery visitor’s shadow
on the garden mural
the shadow of “a tulip flower”

VI

The sidewalks in the garbage collectors quarter
with empty cans
the “waves” graffiti extends

VII

The ”doors” mural
those standing on the thresholds
exchanging reading keys

VIII

”free expression”
i take part in the mural
with a haiku

*****

POEMS OF NIZAR SARTAWI

Comments are closed